2026-04-03

国家能源局印发指南

国家能源局印发指南
Mitteilung der Abteilung für Gesamtangelegenheiten der Staatlichen Energiebehörde über die Veröffentlichung des „Leitfadens für die Aufnahme von Vorhaben in den Standardplan der Energiebranche für das Jahr 2026“

Mehr sehen

2026-04-03

【媒体报道】中国电力报 | “十五五”经济增长逻辑变了!电力行业怎么干?——2026年经济形势与电力发展分析预测会观察

【媒体报道】中国电力报 | “十五五”经济增长逻辑变了!电力行业怎么干?——2026年经济形势与电力发展分析预测会观察
Wie lässt sich die koordinierte, hochwertige Entwicklung des Stromsektors mit der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung vorantreiben, damit die tragende Rolle des Stroms als grundlegender Industriezweig noch besser zur Geltung kommt und die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung auf höherem Niveau eine qualitativ wirksame Verbesserung sowie ein angemessenes quantitatives Wachstum erzielt? Am 26. März nahmen die Teilnehmer der Konferenz zur Analyse und Prognose der wirtschaftlichen Lage und der Stromentwicklung im Jahr 2026 diese Frage auf und suchten nach Lösungsansätzen.

Mehr sehen

2026-04-03

舒印彪:全国统一电力市场建设迈入新阶段

舒印彪:全国统一电力市场建设迈入新阶段
Kürzlich hat das Generalbüro des Staatsrats die „Umsetzungsleitlinien zur Vollendung des einheitlichen nationalen Strommarktsystems“ herausgegeben, die die weitere Förderung des Aufbaus eines einheitlichen nationalen Strommarkts klarer ausrichten und damit den Beginn einer neuen Phase dieses Vorhabens markieren. Dies ist von großer Bedeutung für den Aufbau eines neuen Stromsystems und für die Förderung der Energiewende im Dienste der Ziele der „doppelten Kohlenstoffneutralität“.

Mehr sehen

电力体制改革再提速,谁将受益?

Die „Umsetzungsleitlinien“ legen die Schwerpunktaufgaben für die Weiterentwicklung des einheitlichen nationalen Strommarktsystems in den kommenden fünf bis zehn Jahren fest und formulieren zwei zeitlich abgestufte Zielvorgaben: Bis 2030 soll das einheitliche nationale Strommarktsystem im Wesentlichen fertiggestellt sein, wobei der Anteil der marktbestimmten Strommengen am gesamten Stromverbrauch der Gesellschaft rund 70 % erreichen soll; bis 2035 schließlich soll das einheitliche nationale Strommarktsystem vollständig aufgebaut sein, die Marktfunktionen weiter ausgereift und vervollkommnet sein, und der Anteil der marktbestimmten Strommengen stetig steigen.

09

2026/03

国务院办公厅关于完善全国统一电力市场体系的实施意见

Unter der Leitung des Gedankenguts Xi Jinpings über den Sozialismus chinesischer Prägung für das neue Zeitalter, unter konsequenter Umsetzung der Geisteshaltung des 20. Parteitags der KPCh sowie der Beschlüsse der jeweiligen Plenarsitzungen des 20. Zentralkomitees, vollständiger, genauer und umfassender Anwendung des neuen Entwicklungsleitbilds sowie gemäß den Vorgaben zum Aufbau eines einheitlichen nationalen Großmarkts, zur Vertiefung der Reform des Stromsystems und zum Aufbau eines neuen Stromversorgungssystems ist es erforderlich, an der Einheitlichkeit auf nationaler Ebene und an einem reibungslosen Funktionskreislauf festzuhalten, gezielt Marktsegmentierungen zu beseitigen und regionale Schranken abzubauen, die effiziente Vernetzung und organische Verzahnung der Märkte zu fördern, den hochrangigen dynamischen Ausgleich zwischen Angebot und Nachfrage auf dem Strommarkt koordiniert voranzutreiben, die Marktkapazität auszuweiten, die Struktur zu verbessern und die Funktionen zu erweitern, ein einheitliches, offenes, wettbewerbsorientiertes, sicheres und leistungsfähiges sowie gut governancegestütztes Strommarktsystem zu vervollkommnen und auf der Grundlage eines sicheren und zuverlässigen Betriebs des Stromsystems einen reibungslosen und geordneten Marktbetrieb, einheitliche und effiziente Handelsregeln sowie eine faire und angemessene Verteilung der Nutzen zu gewährleisten – damit wird eine solide Grundlage für die Gewährleistung der Energiesicherheit, der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung sowie des grünen und kohlenstoffarmen Wandels geschaffen.

09

2026/03

“AI的尽头是电力”?“电力的尽头是中国”?

Erstens sind die Produktionslinien von Unternehmen für die Herstellung von Stromversorgungsanlagen in Provinzen wie Guangdong und Jiangsu voll ausgelastet. Da die weltweite Nachfrage nach Rechenleistung rapide steigt, bauen alle Länder ihre Rechenzentren aus – und in China verzeichnen die Auslandsaufträge für Stromversorgungsanlagen einen regelrechten Boom, was genau dem Investment-Statement entspricht: „Das Ende von KI ist Strom.“

09

2026/03

4万亿蓝图铺开 | 科华电力以产品赋能新型电力系统建设!

Am 15. Januar 2026 veröffentlichte die State Grid Corporation offiziell den Entwicklungsplan für den 15. Fünfjahresplan (2026–2030), wonach die geplante Höhe der Investitionen in Sachanlagen in den kommenden fünf Jahren voraussichtlich 4 Billionen Yuan erreichen wird – ein deutlicher Anstieg von 40 % gegenüber dem 14. Fünfjahresplan und damit ein neuer historischer Höchststand. Dieser umfangreiche Investitionsplan markiert einen neuen strategischen Abschnitt, in dem der Aufbau des chinesischen Stromnetzes in eine Phase beschleunigter Skalierung und struktureller Modernisierung eintritt.

17

2026/01

国家能源局,通报!

Zur Umsetzung der Entscheidungen und Maßnahmen des Zentralkomitees der Partei und des Staatsrats hat die Nationale Energiebehörde gemäß den Bestimmungen des «Energiewirtschaftsgesetzes der Volksrepublik China», wonach Unternehmen, die Energietransportnetzinfrastruktur betreiben, energietransportbezogene Dienstleistungen fair und diskriminierungsfrei anbieten und bereitstellen müssen, in mehreren Provinzen eine Überwachung der fairen Öffnung des Stromnetzes durchgeführt und dabei zahlreiche Verstöße gegen die Vorschriften zur fairen Öffnung des Stromnetzes festgestellt. Um das Niveau der fairen Öffnung des Stromnetzes weiter zu verbessern und die aufklärende Wirkung typischer Probleme effektiv zu nutzen, werden nun sieben typische Fälle bekannt gegeben.

06

2025/12

中国能源研究会虚拟电厂专委会2025年年会暨学术交流会成功召开

Um die Geisteshaltung des 20. Parteitags sowie der dritten und vierten Plenarsitzung des 20. Zentralkomitees der Partei gründlich umzusetzen, den Aufbau eines neuen Energiesystems konsequent voranzutreiben, die Ziele des Kohlenstoffhöchststands und der Klimaneutralität schrittweise und geordnet zu erreichen sowie die umfassende grüne Transformation der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung voranzutreiben, veranstaltet die Chinesische Vereinigung für Energiestudien am 3. Dezember 2025 in Peking ihre Jahrestagung 2025. Als wichtiger Bestandteil dieser Jahrestagung organisiert die Fachkommission für virtuelle Kraftwerke der Chinesischen Vereinigung für Energiestudien zeitgleich die Jahrestagung 2025 sowie eine wissenschaftliche Konferenz der Fachkommission für virtuelle Kraftwerke der Chinesischen Vereinigung für Energiestudien unter dem Motto «Aggregation · Koordination · Befähigung».

06

2025/12

关于促进新能源消纳和调控的指导意见(发改能源〔2025〕1360号)

Entwicklungs- und Reformkommissionen sowie Energiebehörden der Provinzen, autonomen Regionen, direktverwalteten Städte und der Produktions- und Aufbaukorps Xinjiang; Stadtverwaltungskommission von Peking; Industrie- und Informationstechnologiebehörde von Tianjin; Industrie- und Informationstechnologieabteilung der Provinz Liaoning; Wirtschafts- und Informationstechnologiekommission von Shanghai; Wirtschafts- und Informationstechnologiekommission von Chongqing; Industrie- und Informationstechnologieabteilung der Provinz Gansu; alle Außenstellen der Nationalen Energiebehörde; relevante zentrale Unternehmen: Um die Geisteshaltung des 20. Parteitags und der jeweiligen Plenartagungen des 20. Zentralkomitees umfassend umzusetzen, die «Energiewirtschaftsgesetz der Volksrepublik China» konsequent durchzuführen, die politischen Maßnahmen zur Aufnahme und Steuerung neuer Energien zu verbessern sowie den Aufbau eines neuen Energiesystems und eines neuen Stromversorgungssystems wirksam zu unterstützen, werden nachstehende Hinweise gegeben.

06

2025/12

In diesem Sommer erreichte die maximale überregionale und -provinzielle Übertragungsleistung im Betriebsgebiet des State Grid 229 Millionen Kilowatt.

Der Umfang der Beteiligung an der Gewährleistung einer stabilen Stromversorgung hat sich nun auf gewöhnliche Haushaltsnutzer ausgeweitet. „In diesem Sommer haben wir eine energiesparende Aktionskampagne gestartet, die Bewohner durch eine Reihe von Anreizen dazu ermutigt, Strom zu sparen“, sagte Zheng Kangzhen, stellvertretender Direktor der Marketingabteilung bei State Grid Anhui Electric Power. Er fügte hinzu, dass die Initiative landesweit mehr als 5,4 Millionen Haushaltsanmeldungen verzeichnet habe und die höchste Lastreduktion an einem einzigen Tag 1,0011 Millionen Kilowatt erreicht habe. Dies habe nicht nur den täglichen Strombedarf der Bewohner gedeckt, sondern auch dazu beigetragen, den Spitzenverbrauch um fast 1,5 % zu senken.

29

2025/09